26.3 The authority of the Ministry of Women and Vulnerable Populations to adopt protective measures shall be governed by the provisions of this Act and specific regulations. 26.3 In order to comply with the provisions of the preceding paragraphs, the Ministry of Women and Vulnerable Populations may, within the framework of the functions and obligations established by this Act and its respective regulations, request the assistance or actions of the following entities in accordance with their competence: We share with you Law 30490, called the Law of the Elderly, published on 21 July 2016 in the Official Gazette El Peruano Devint. Organizations of older persons may participate in spaces that promote decision-making, in the formulation and implementation of concerted regional or local development plans, participatory budgeting, in the regional and local coordinating council, among others, when dealing with issues related to their rights, in accordance with applicable legislation. The regulation of this law was published on July 27, 2021 in the Official Gazette El Peruano by Supreme Decree 024-2021-MIMP. Both standards are in effect as of March 2022. Public and private institutions give priority and quality attention to the services provided by the elderly, for which they must issue internal standards or appropriate care protocols. The State, through the competent authorities, shall adopt rules enabling older persons to have access to means of transport, services, information and communications on an equal footing with other persons in the most autonomous and safe manner possible. Criminal offences are acts that violate the provisions of this Act, its regulations and other related regulations. (e) Violence resulting from all forms of abandonment, whether on the street, at home, in health centres, in prisons or in any other situation or circumstance prescribed by the regulations. PEDRO CATERIANO BELLIDO President of the Council of Ministers Within the limits of their competence, regional governments are responsible for the following registers: Universities and colleges promote education and research on older adults. The State, civil society organizations, families and older persons are the fundamental axes for developing measures to promote and protect the rights of older persons, in particular measures to prevent abuse and promote good treatment. At its three levels of government, the State, through its competent bodies, provides social protection for older persons in the following situations of risk: (b) To meet their basic health, housing, food, leisure and security needs. No care center for the elderly operates without proper accreditation, and no government agency coordinates actions or refers older people to non-accredited care centers under responsibility.
5.2 The State shall take the necessary measures to ensure the enjoyment of the rights of older persons in situations of risk, including humanitarian emergencies and disasters, and to this end shall take the necessary measures to meet their needs as a matter of priority in preparedness, prevention, rehabilitation and recovery in the event of emergencies or natural disasters. The State, at its three levels of government, promotes a positive image of ageing by publicly recognizing older persons, as well as public and private institutions that are highlighted for their activities in favour of this population. 7.2 Family members must ensure that the older person remains in his or her family environment and in the community. (b) dependence or frailty, or physical or cognitive impairment that neutralizes or endangers other persons. The State designs, promotes and implements, at its three levels of government, policies, plans, programmes, projects, services and interventions aimed at involving older persons in tourism, arts, culture, leisure, leisure and sports activities. 25.2 The Regulations develop the assumptions on the basis of which risk situations are configured. The implementation of this law will be financed from the institutional budgets of the relevant specifications, without requiring additional resources from the Treasury. NATALIE CONDORI JAHUIRA First Vice-President of the Congress of the Republic The Ministry of Women and Vulnerable Populations promotes the participation and organization of older persons at the national level. Older persons have the right to comprehensive health care as they are a priority population group in terms of care. It is the responsibility of the health sector to promote differentiated services for older persons in health institutions for their comprehensive care, taking into account their specific needs. (a) Local health centre. It provides comprehensive care services to independent or dependent seniors.
It can be gerontological, geriatric or mixed. 5.1 Older persons have the right to and exercise human rights and fundamental freedoms, including: (b) 26 August: National Day of Older Persons. Article 22 Attention in tourism, culture, leisure and sports Communicate to the President of the Republic for promulgation. The State shall develop, design and implement, at its three levels of Government, plans, programmes, projects and services aimed at complying with this Act in accordance with the national policy applicable to the elderly, taking into account their needs, characteristics and cultural conditions in each department. (a) registration of organizations of older persons in its field of competence. 26-A.2 The Peruvian National Police, in the cases referred to in the preceding paragraph or in the exercise of its functions, patrols, surveillance or organized operations, must find an elderly person in a situation of abandonment, identify him and immediately search for his family networks on the basis of the information provided by the same person or the results of the search in the National Identification and State Registry. Civilian. If the Peruvian National Police identifies the relatives of the elderly person, it asks them to fulfil their duty of family assistance and to inform them of possible criminal liability in the event of non-compliance. If it is not possible to identify the elderly person or if there are no family networks, the Peruvian National Police will notify the Ministry of Women and Vulnerable Populations so that it can carry out the appropriate assessments for the issuance of the protection measure.
26-A.3. If the elderly person in a situation of abandonment requires medical examinations to enter a reception centre, especially in emergency situations, the corresponding expertise is carried out at the Institute of Forensic Medicine and Forensic Medicine of the Public Prosecutor`s Office, such as the certificate of injury, psychosomatics and forensic biology. If the reception centre considers that additional examinations are necessary for an objective criterion related to the state of health of the elderly person, the Ministry of Health, ESSALUD, the health of the armed forces and the police are obliged to carry out medical examinations, including mental examinations, and may be visited by the emergency services. m) Comprehensive health care and the participation of health workers in the health process through active, proactive and empathetic listening that allows them to express their needs and concerns. The State shall promote access, coherence and quality of education for older persons, as well as their participation in existing programmes to share their knowledge and experience with all generations. Upon the entry into force of the provisions of this Law, public and private institutions shall, within one hundred and eighty days, adapt their regulations and administrative documents to the requirements and regulations applicable to them. (b) a fine of between one taxation unit (ITU) and ten taxation units (ITU) in force at the time the penalty is imposed.